i'm standing by closed window / stoje przy zamkniętym oknie
i've been waiting for the sun / czekając no słońce
and when this memory fades / i kiedy te wspomnienia znikną
i'm gonna make sure it's replaced / zamierzam się upewnic ze mozna to zastapić
just try to patch things up again / tylko próbuje znów załatać rzeczy (w polskim to dziwnie brzmi;))
to calm my tears and kill these fears / by uspokojic moje łzy i zabić te lęki
coz i am broken / bo jestem rozbita
and nothing compares to this / i nic nie da sie do tego porównać
what must i do to restore / co musże zrobic by przywrócic
our innocence / nasza niewninnośc
no one ever has to know / nikt nigdy nie musi wiedzieć
i'v be waiting for a miracle / będe czekać na cud
to refuse and leave this all behind / by zatrzynmac się, i zostawić to wszystko za sobą
i'm trying holding onto silly things / próbuje trzymac się głupich rzeczy
coz i'm too long living like i'm not alive /bo za długo zyłam jak bym nie zyła
and i don't wanna be the blame / nie chce być winna
i need someone to watch and learn / potrzebuje kogo do by zobaczyć i się nauczyć
coz u've made it harder just to go on / bo ty sprawiłes to trudniejszym do przejścia
just try to patch things up again / tylko próbuje znów załatać rzeczy
to calm my tears and kill these fears / by uspokojic moje łzy i zabić te lęki
coz i am broken / bo jestem rozbita
and nothing compares to this / i nic nie da sie do tego porównać
what must i do to restore / co musże zrobic by przywrócic
our innocence / nasza niewninnośc
no one ever has to know / nikt nigdy nie musi wiedzieć
i'v be waiting for a miracle / będe czekać na cud
to refuse and leave this all behind / by zatrzynmac się, i zostawić to wszystko za sobą
i've hit my one wall / rozwaliłam moja jedyną sciane
now i find a way around /teraz widze droghę do okoła
i trying to wear a biggest smile / próbuje miec na sobie największy uśmiech
but i can't decide... / ale nie mogę decydować
i can't decide / nie moge decydować
coz i am broken / bo jestem rozbita
and nothing compares to this / i nic nie da sie do tego porównać
what must i do to restore / co musże zrobic by przywrócic
our innocence / nasza niewninnośc
no one ever has to know / nikt nigdy nie musi wiedzieć
i'v be waiting for a miracle / będe czekać na cud
to refuse and leave this all behind / by zatrzynmac się, i zostawić to wszystko za sobą
coz i am broken / bo jestem rozbita
Nie możesz pisać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz zmieniać swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów Nie możesz głosować w ankietach